特别喜欢这一版的福,很温柔,不近人情的毒舌下隐藏的是一颗温柔而伤痕累累的心。
这版的花生也更独立,她要做的不是助手,而是和福平等的搭档。
很多故事除了悬疑曲折,也透出福深深地悲悯之心。警察局的队长和小警察也特别棒,他们不是将福当做让自己往上爬的梯子,而是真正的伙伴。
这一版的福与周围人也有了更多的互动,也开始考虑起别人的感受。
这些是第二遍看的时候才体会到的,第一遍看就注意情节了。
把华生这样一个经典的角色换成女性,和把故事背景从十九世纪的伦敦搬到二十一世纪的纽约一样让人耳目一新。现在的故事模式不再是好人们与坏人们,而是男人和女人携手对抗罪恶和解决自身的问题。原著中福尔摩斯使用毒品只是为了让自己清醒以便更好地破案,本剧中最初的设定一猜便知是为了忘记一个女人而吸毒,这才是本剧最大而又最古老的谜团。
刘玉玲的作用不仅仅是取悦女性观众,开拓福尔摩斯破案系列这一传统题材的新市场,刘玉玲美籍华裔的独特优势也可以视为利用中国元素开拓世界市场的考虑,毕竟现在中国元素很能抓人眼球,不管在哪里都可以讨好,福尔摩斯依照原著设定还是英国人,这样的混搭确实强大。此外,刘玉玲的实际作用还包括,用女性的细腻和温柔来关怀和照顾福尔摩斯。以现在的眼光看来我们的大侦探说得不好听就是个怪咖,说得好听是个长不大的孩子,只有那些案子对他来说是有趣和有意义的,其他的事基本可以无视。这在古老绅士传统的十九世纪伦敦是完全可以被接受的
推理部分的话线索感觉有些大,转折快,推理风格不是很像原来的福尔摩斯。但还算得上是一个中规中矩的推理侦探片。华生是女性这一设计点不是很新奇,在此之前倒是有至少两个电影和电视剧用过了。原著是英国的,英国有腐国之称,所以原著也有稍微那么一点腐腐的感觉,而这也是在中国比较受众的一点,它会比较受到中国腐文化的影响。这里插一句,我的高中政治老师是腐女,喜欢看这个原版的。所以如果并非真正喜欢推理侦探小说,或者电视剧电影的一般是不会选择看这一部的。本人身为未出柜的gay
按:纯个人观点,并有剧透,请慎重。
有人问过我是不是因为去英国留学过才会比较喜欢看英剧和美剧,其实不能说没有关系,但起码不是在留学之后才开始看的,比如大三还是大四某一年春晚的时候我就是在二刷《神秘博士》。但是借着留学的契机,对英国文化有更深的理解和喜爱是自然的,比如说我最喜欢的英国流行文化形象四个代表:哈利波特(看了全部的书和电影还玩过一款无聊的游戏,坐火车转两趟地铁搭骑士公交去了伦敦郊区华纳哈利波特主题公园,给自己买了一根老魔杖);甲壳虫乐队(流行音乐入门,专卖店买了件“Let it be”的T恤作过仅有几次的clubbing的战袍);神秘博士(05版前四季至少刷过五六遍,还在亚马逊上买过一个Tardis造型的USB接口转换器);福尔摩斯(全部小说,三部电视剧和一部电影,生日的时候专门去过贝克街朝圣。前两天公司搞隔间装修我提供了几张当时拍的照片,有的少年问你这是在哪拍的啊,我淡淡的说贝克街,伦敦)。再啰嗦一句就是其实福尔摩斯和神秘博士有一些相似的地方,比如都非常聪明,都喜欢show off,都不喜欢表达感情
福尔摩斯:基本演绎法 第一季:看成了福尔摩斯:演绎基本法
转载请注明网址: //m.keyitservice.com/dy/id-33642.html