《死无对证》所讲述的故事并不复杂,人迹罕至的乡间,一场偶然发生的交通事故,改变了所有人的命运。突然出现的路人,被伪造的事故现场,热心肠的陌生人,离奇现身的手机,以及杳无音信的人和车,众多的线索相继出现,串联起了整个事件,进而也牵连出一桩密室谋杀案,男主人公似乎被人刻意摆了一道,落入了事先设计好的陷阱之中,成为犯罪现场的替罪羊,而真凶此时却逍遥法外……
加里夫妇的独生子丹尼尔遭遇车祸,被肇事者沉车灭迹。丹尼尔失踪之后有证据指向他是因为贪污公款潜逃。悲痛中的父母突然想起事故同一天,加里曾带回一位汽车抛锚的女车主,当日诸多细节显示她和真正的车主在隐瞒着什么......而他们编织的谎言滴水不漏,寻求答案阻碍重重。为了最后的真相,加里夫妇通过易容瞒天过海,展开一场精心策划的较量。
《死无对证》,99%翻拍还原四年前西班牙的《看不见的客人》。当看到影片花絮时,一度以为是《看不见的客人》再次重映。开场镜头、剧情、人物设计、台词、人物感觉、场景视觉等等,无一不是《看不见的客人》的翻版,只是将西班牙语换为意大利语。尚已得知结局的观摩,已无上一次观看时的紧张和推测。而优秀的故事剧本,本就超越语言的界限。情节固然惊悚曲折,而背后所透彻的人性暗黑,却是影片的最大主旨。丧子之痛的退休的夫妇,为了揭发真相
在看的时候弹幕一堆骂抄袭的,真的把整笑了,能不能看一眼简介?或是花十五秒,动动手指百度一下?是不知道有个东西叫翻拍吗?
顺便谈一下我对改编和翻拍的看法。我一直觉得照搬原作是很无聊的行为,剧情一样的话看一部就行了。所以我还挺喜欢那些有改动的漫改作品或是影视化作品或是动画真人版剧集,魔改好看不是重点,如果1:1还原才叫尊重原著的话我为什么不直接看原著。改编和原著ooc的话我也可以接受,只要能自圆其说,逻辑合理就行,当新作品看就行。
为什么分数会那么高?这个版本和西班牙的原版拍的完全一模一样,连镜头的分镜都一样,有任何意义嘛?男主角的表演也很尬啊。这种完全照搬原作的电影真的很可耻。还是建议大家去看一下原版《看不见的客人》,首先是原创,其次演员的表演相当给力。现在这个版本虽然照搬了其他元素,但是演员的表演是无法复制的。终于找到地方可以改星数了,立马改成一星,实在是无法忍受这样完全照搬的电影。
引用主持人说的话,整部影片就像是一个剥洋葱的过程,一层有一层的剥开,而内核是那个真相。
故事始于两个人的对话,也结束于两个人的对话。两个人斗智斗勇的过程,非常的过瘾。而故事中不断穿插的回忆影像,虚构影像,看似是在向观众披露细节,实则是在不断的抛出烟雾弹,引导观众进行错误的联想,误导观众的思考。
想要做的这一点并不容易。依仗于导演精妙的镜头,与演员们精湛的演技,得以实现。每一种假设的场景展现的都那么的真实,混杂在真实的记忆中,真真假假,假假真真,令人无从分辨。
【死无对证】尼古拉·潘内利主演,和西班牙那版一摸一样
转载请注明网址: //m.keyitservice.com/dy/id-15235.html