两个男人,一部《The window tears》的作品。
一个男人因为创作出这部作品,失去爱人、失去爱情;另一个男人因为这部作品得到名与利后,失去了爱人和爱情。
人生若是总结为得与失,得到的名与利都是虚伪的浮华;失去的是什么呢?失去的是本真的自我。
第一个男人失去爱人后,当他偶然间看到爱的人收获了新的爱人与孩子,那一刻他释然了。这个女人脸上曾经的痛苦和悲伤消失不见,取而代之的,是洋溢着笑容的面庞以及焕发神采的眼神。那是他爱上这个女人的时候,在她的面庞上看到的东西,是快乐、是幸福。是曾经他给她的,也是她给予他的。女人最终看到了这个她曾经爱过的男人,男人向女人挥手致意,女人也挥手向男人告别。没有拥抱、没有亲吻、甚至没有一句再见。就是轻轻挥手,彼此告别他们曾经那段刻骨铭心的爱情。男人从此离开巴黎,再也没有踏上那片炽热的土地。
第二个男人,因为这部作品,得到了他一直想要的被认可的文学大奖,作品大卖,签售会纷沓而至等等。可惜的是,成名之作,却是他人的作品
一、故事概要
跟上次看的不一样,这次是一个文学偷窃的故事。
洛利喜爱写作,但写出的作品不被出版社接受,生活穷困潦倒不理想,处于对自己的自责中,他说,我没有达到对自己的期待。
后来一个巧合,他得到一本无名作者的小说,深受感动,以自己的名义出版,于是蜚声文坛、名利双收。然后小说的作者-老人出现了,老人告诉他创作小说的过程,洛利再一次深受打击、无限自责,告诉妻子、出版社实情,二者都非常鄙夷他的人品。老人告诉洛利无需弥补,既然他偷走了他的作品,就要一起拿走他的痛苦。自此,洛利因为不真诚而家庭破碎。这是一个著名小说家的作品,小说家就是洛利本人。
二、故事的寓意呢?
1.做正事儿的时候,要能顶住干扰。
比如洛利写小说呢,妻子在旁边挑逗他。无可厚非,生活依然要继续,但是工作也要进行,尤其工作效率问题,是个非常重要的事儿。不能在别人专心的时候打扰别人,这是对双方的尊重。因为某人某时刻非常专注,理你他就打断自己,尤其作者这行,讲究的文思泉涌,一下子文思给堵回去了,损失不可计量;不理你,你深受打击
这个电影的英文名《The words》,我觉得被译作《妙笔生花》有点不妥,但又想不出更好的,凡事挑眼很容易,你自己来试试?!主角是三个男人,或者说就是两个,甚至只是一个,分别是讲故事的作家克莱,小说中的作家罗里和真正的作家老人,这么说您一定很凌乱,那么这么说好了:一个故事中还有一个故事,还有的这个故事里面还有一个故事,其实呢,不是谍中谍,只是一个故事。
面对诱惑时你该怎么办?设想一下,一个热爱写作却总是被拒的苦逼青年突然之间手里有一部惊世书稿,而且这部手稿没有署名,诱惑实在是太巨大,罗里选择署上自己的名字把它出版,获得巨大的荣誉和名利,享受这一切本不属于他的东西,直到一位老人找到他并告诉他,这是我写的!你偷了我的人生!……他于是崩溃,痛苦万状,借酒消愁,然后把责任归之于他的妻子“是你的目光使我这么做的,你其实知道这不是我写的……”这个混蛋!有些人总是在做了错事之后找别人的原因,因为不敢面对自己的内心,但正如老人所说,你选择了就要承担后果。罗里也不是没有想到告知天下
【妙笔生花】The words
转载请注明网址: //m.keyitservice.com/dy/id-9467.html